“Разнообразие в нашей страе Ваш язык, мой язык: наш язык “

Посольство Германии в Молдове

Литературный конкурс -2015

“Разнообразие в нашей стране

Ваш язык, мой язык: наш язык “.

tumblr_inline_miwhwoTTpN1qz4rgp

      Я могу сказать, что ,практически, всю свою жизнь  жил в Молдове, большинство лет – в столице, Кишиневе. Теперь я студент в университете “нефти и газа ” и живу в городе  Плоешты, Румыния,  испытываю себя в некоторых литературных жанрах.

Чувствую  широту и глубину румынского языка, его поэтичность, мелодичность, с таким количеством тонкостей и оттенков!

Хорошо  знаю Бессарабский диалект этого языка, язык сорокской степи , где родился Ион Друцэ. В этих же степях затерялись корни моей  семьи, и именно там мне впервые заколосившаяся  пшеница прошептала, как теплится борозда  под каплями  осеннего дождя  …

И в заботах каждого дня  – в автобусе или библиотеке, в театре или на улице – поражают меня, заставляют меня  себя слушать и слышать русская, украинская, гагаузская, болгарская речь. Они сопровождают меня везде и всегда. И это – хорошо,  интересно, многообразно; это – информация о том, что мы – все,  что нас – много, что у нас –  все  хорошо. Кажется, что это многоголосый хор исполняет прекрасную песню об этой земле и ее людях, об испытаниях и радости…   Часто в этот хор включаются  новые, все более востребованные голоса – английский, немецкий,  итальянский, турецкий.

Выставки и публикации, конкурсы, конференции и совещания, особенно в Европейский день языков, безусловно, впечатляют  своей фундаментальностью, праздничностью, размахом, но меня трогает и  радует, этот гимн  человеческому единству, который звучит для меня в Кишиневе , на бульваре Штефан чел Маре, на  автовокзалах Северный и Южный , на Центральном рынке.

Вот где богатство,  полифония слов, интонаций, выражений, которые не  всегда переводятся! Хорошо слышны огголоски, отрывки,  наречия цыган  таких экзотических поселений как Сороки, Атаки. И оно – цыганское наречие – чудеснейшим образом  сливается  с неутихающим и таинственным гулом базара  …

Я поражен этой мудростью: быть и оставаться человеком,  понять и принять  другого, жить вместе  дни, годы, века …

Да,  на уровне политики и большой  науки забот, тревог и треволнений – немало,  но вот здесь, на моей улице –  все хорошо и мирно, так  как  на моей улице все понимают  суть исторических эпизодов и  целевая установка времени  – быть достойным мультикультурного, многоязычного, неоднородного, противоречивого, но –  нашего, европейского пространства.

Advertisements

One thought on ““Разнообразие в нашей страе Ваш язык, мой язык: наш язык “

  1. исключительное чувство слова и языка,безупречный стиль. Молодец

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s